[Paleopsych] Sunday Times (UK): Dr Johnson's Dictionary by Henry Hitchings
Premise Checker
checker at panix.com
Mon Apr 11 21:59:50 UTC 2005
Dr Johnson's Dictionary by Henry Hitchings
http://www.timesonline.co.uk/article/0,,2102-1538074,00.html
5.3.27
Dr Johnson's Dictionary by Henry Hitchings
REVIEWED BY JOHN CAREY
DR JOHNSON'S DICTIONARY: The Extraordinary Story of the Book that
Defined the World
by Henry Hitchings
J Murray £14.99 pp288
SAMUEL JOHNSON'S DICTIONARY: Selections from the 1755 Work that
Defined the English Language
edited by Jack Lynch
Atlantic £19.99 pp654
Samuel Johnson is the only famous writer who is better known for what
he said than for what he wrote. Essays, poems, biographies, drama and
fiction flowed from his pen, and they are all forgotten. Most people
would be hard put to it to name even their titles. On the other hand,
we all know who said that no one but a blockhead ever wrote except for
money, or that when a man knows he is going to be hanged it
concentrates his mind wonderfully, or that a woman preaching is like a
dog walking on its hind legs. Like most other Johnsonisms, these were
published by Boswell after Johnson's death, and we can never be sure
how far Boswell's Johnson was Boswell's invention.
Henry Hitchings's ingenious and fascinating book shifts the focus back
to the indisputably real Johnson by combing through the 42,773 entries
in his Dictionary for evidence of his beliefs, prejudices, hang-ups,
cultural context and occasional ignorance. Jack Lynch's beautifully
produced volume of selections from the Dictionary, including its
moving preface, perfectly complements Hitchings, and both celebrate
the 250th anniversary of Johnson's mighty achievement. The Dictionary
was published on April 15, 1755, and had taken eight years to compile.
Johnson worked almost single-handedly, employing only half a dozen
raggle-taggle copyists chosen, with typical kindness, because they
were poor and starving. By contrast the French Dictionnaire had, as
Johnson enjoyed noting, taken 40 scholars 55 years. His was not the
first English dictionary, but it instantly eclipsed its rivals and
held the fort for a century and a half. It was Johnson's dictionary
that Robert Browning read through in order to "qualify" as a poet, and
that Becky Sharp, in Thackeray's Vanity Fair, flung into Miss
Pinkerton's garden (actually it must have been one of the many
abridgments, because even Becky could not have launched Johnson's
two-volume, 20lb monster into the air).
To illustrate the meanings of words, Johnson supplied 114,000
quotations from books covering every branch of learning and going back
to the 16th century. Nothing remotely comparable had been done before,
and it made his dictionary into a superior prototype of the internet
-- a bulging lucky-dip of wisdom, anecdote, humour, legend and fact.
Nobody but Johnson could have done it, because nobody had read so
much. A bookseller's son, he had been ravenously turning pages since
childhood. Sickly, half-blind and racked by strange tics and spasms
that attracted ridicule, he read to escape the pain of life. He "tore
the heart out of books", it was said, often returning them to their
owners badly mauled. To compile the dictionary, he waded through acres
of print, marking passages that clarified a word's meaning, then
handing them to his little band of paupers who copied them out onto
thousands of slips.
Thanks to these labours, his dictionary was the first to record not
some lexicographer's ideal of what words ought to mean, but how they
had actually been used. He seems, when he started out, to have
entertained hopes that his dictionary would "fix" the English language
and banish errors. But he quickly came to realise that languages live
by changing, and he was the first to formulate the modern concept of
lexicography as an endlessly evolving record of usage. For someone of
Johnson's politics this must have been a difficult adjustment. A
diehard Tory monarchist, he disliked change and hated busybody
reformers. The devil, he told Boswell, was the first Whig. But
throwing out dictatorial ideas of lexicography fitted in with his
British love of freedom. Other countries, he observed, had set up
academies to regulate usage, but "to enchain syllables, and to lash
the wind, are equally the undertakings of pride".
Slavery repelled him. He took a freed slave, Francis Barber, into his
house, and bequeathed him the bulk of his estate. His opinion of
Americans ("I am willing to love all mankind," he confessed, "except
an American") stemmed partly from the colonists' doublethink about
freedom and slavery: "How is it that we hear the loudest yelps for
liberty among the drivers of Negroes?"
Like his recognition of "general agreement" as the shaping force
behind language, his inclusion of "low" words in the dictionary was a
democratic gesture. Hitchings thinks his copyists may have done their
bit by introducing their employer to the cant of crooks and
cardsharps. "Giglet: A wanton", "Fopdoodle: A fool", "Dandiprat: An
urchin", "Jobbernowl: A blockhead", and many more, flaunt their garish
charms in Lynch's selection. Hitchings shows, too, how Johnson's
definitions display aspects of his personality -- the poet ("Puppet: A
wooden tragedian"); the scientist, ("Network: Anything reticulated or
decussated, at equal distances, with interstices between the
intersections"); the religious melancholic ("Obsession: The first
attack of Satan, antecedent to possession"); the moralist ("Suicide:
The horrid crime of destroying oneself"); the intellectual
("Stockjobber: A low wretch who gets money by buying and selling
shares").
His limitations are also exposed. "Sonata" is defined merely as "A
tune", reflecting his indifference to music. He once remarked, at a
performance by a celebrated violinist, "Difficult do you call it, Sir?
I wish it were impossible." He was not good at predicting which words
would survive. "To dumbfound", "ignoramus", "shabby" and "simpleton"
struck him as substandard and probably ephemeral, whereas he commended
"ultimity" (meaning "the last stage") and "to warray" (to make war) as
useful additions to the language. National self-respect obliged him to
draw the line at French words, so "bourgeois" and "champagne" are
omitted, although current at the time.
Popular accounts of Johnson turn him into a lovable eccentric, which
is a way of avoiding his brainpower. Hitchings will have none of this.
He keeps drawing attention to the unremitting intelligence that
Johnson's lexicographical labours demanded, not least in separating
out the ramifying senses of common words. The dictionary's entry for
the verb "take" distinguishes 133 meanings and has 363 illustrative
quotations. Johnson's psychological observations reflect similar
acuteness. True, he had his soft side, as his fondness for his cat
Hodge testifies. But he would not have seen that as a weakness. Want
of tenderness, he told Boswell, was a sure sign of stupidity. His
insight into people, including himself, was sharp and hard, and
schooled by poverty. He had to leave Oxford after a year because funds
ran out, and when, later in life, he heard he had a reputation for
being "frolicsome" there, he curtly demurred: "I was rude and violent.
It was bitterness which they mistook for frolic."
He knew that poverty poisons the closest relationships. "Poor people's
children never respect them," he told Boswell, adducing, as evidence,
his disrespect for his own mother. Both remarks are worth pondering
today. Our tendency to criticise the poor for their unhealthy
lifestyles and dysfunctional families would elicit sharp retorts from
Johnson. His morality is a corrective to our destructively unequal
society, and it matters, in the end, far more than any dictionary.
Hitchings's book, among its other excellences, never loses sight of
that.
Available at Books First prices of £11.99 (Hitchings) and £15.99 plus
£2.25 p&p on 0870 165 8585
READ ON...
websites:
[77]http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Johnson/Guide
Solid Johnson guide
More information about the paleopsych
mailing list