[Paleopsych] TLS: Feminine wills
Premise Checker
checker at panix.com
Mon Mar 28 00:32:00 UTC 2005
Feminine wills
http://the-tls.co.uk/archive/story.aspx?story_id=2109711&window_type=print
John Gross
17 December 2004
A literary tour through the Oxford Dictionary of National Biography
There are 7,453 entries in the Oxford Dictionary of National Biography
listed under the heading "Literature, Journalism and Publishing". The
story doesn't stop there, however. "Literature" is a fluid term, and
there are hundreds, probably thousands of men and women in the
Dictionary who have been assigned to other categories but who also
have some claim to be considered literary figures. You won't find
Lancelot Andrewes listed under "Literature", for instance, or William
Cobbett, or David Hume, or T. H. Huxley, but you will of course find
substantial articles about them. To review such a mass of material is
beyond the power of an individual. It is a job which, if it were ever
seriously undertaken, would call for a committee. But one can dip, one
can reconnoitre, one can browse - and one can form a broad judgement.
Having sampled its literary entries over several weeks, I am in no
doubt that the Dictionary is a great achievement - a worthy successor
to the DNB of Leslie Stephen and Sidney Lee, and in many respects an
improvement. Its scholarly virtues are matched by its breadth of
spirit and its liveliness.
The principles and policies underlying it are set out in a long
introduction, but to grasp its full character these pages ought to be
supplemented by the excellent entry for Colin Matthew, written by Ross
McKibbin. As editor from 1992 until his death in 1999, Matthew was the
prime architect of the Dictionary: it bears the stamp of his openness,
warmth and good sense. He was also an innovator, determined to broaden
the Dictionary's scope and to modernize its assumptions, and eager for
contributors to stress the changing historical reputations of the
figures with whom they were dealing. At the same time, while he was a
man of the Left, his convictions were tempered by a certain cultural
conservatism. One of his most significant decisions as editor was to
retain all the entries in the old DNB all of them revised or
rewritten, but all of them still there.
The result, as McKibbin says, is that the new dictionary is "a
collective account of the attitudes of two centuries: the nineteenth
as well as the twentieth, the one developing organically from the
other". And along with this sense of continuity, Matthew sought to
preserve the civilized, conversational, unpedantic tone which Stephen
had tried to foster. Like the DNB (and its supplementary volumes), the
ODNB is more than a work of reference. It is designed to be read, not
just consulted.
Another respect in which Matthew followed Stephen was in taking on the
role of a writing editor. Many of the best entries in the DNB are
signed "L.S.": Matthew wrote or (mostly) revised no fewer than 778
articles for his own Dictionary. The most substantial of the wholly
original ones, reflecting his interests as a historian, are on
politicians, monarchs and public figures -Gladstone, Balfour, Edward
VII, Florence Nightingale and others. But he also contributed a number
of entries on authors and journalists. His article on John Buchan is
outstanding - a vast improvement on the one it replaces, marked by a
real inwardness with its subject.
(Matthew himself was a Scotsman.) He also succeeds in breathing life
into such largely forgotten figures as the Nonconformist editor and
journalist William Robertson Nicoll - a great maker of literary
reputations in his time - although one might have hoped for more from
his account of the abrasive Tory man of letters Charles Whibley. It
fails to convey the flavour of Whibley's personality, or to mention
the essay by T. S. Eliot which is the one place where the general
reader is likely to encounter him today.
One of Matthew's most important initial recommendations as editor was
that the Dictionary should be illustrated. Over 10,000 entries (around
18 per cent of the total) are accompanied by a likeness of the
subject; the criteria for selecting these portraits has been carefully
thought out, and the work as a whole is greatly enhanced by them. With
major authors, where you have some idea of the available
possibilities, the choice of image almost always seems judicious and
appropriate.
With lesser figures, the results are often intriguing, especially if
you haven't seen a likeness of them before. Putting a face to a writer
for the first time can modify your whole sense of him.
The editorial rulings as to which authors should or shouldn't be
granted the privilege of a portrait are more debatable. If the
Dictionary includes a likeness of the nineteenth-century poet Edwin
Atherstone (is there a single living human being who has read his
massive biblical epics?), it is hard to see on what principle there
isn't one of Charlotte Mew, say, or Isaac Rosenberg. Among the
professors of literature, it seems reasonable that we should be given
a chance to see what L. C. Knights looked like, but then why not I. A.
Richards? And not every choice of image will command universal assent.
If authenticity or possible authenticity is the first consideration,
I'm a bit puzzled as to why the Chandos portrait of Shakespeare (the
one with the earring) should have been chosen in preference to the
Droeshout frontispiece to the First Folio or the bust in Holy Trinity,
Stratford.You could argue that Virginia Woolf isn't necessarily best
represented by a photograph taken when she was twenty. The well-known
portrait of Ruskin by Millais is printed the wrong way round.
Among other innovations, the most useful (for students, at least) is a
much fuller treatment of references and sources, while the most
gossipworthy is the inclusion, whenever possible, of an individual's
"wealth at death". The figures cited for this last, which represent
probate, may not reflect the full picture, but they are undeniably
interesting, and sometimes surprising.
Henry James, for instance, left £8,961. It seems a curiously small
sum, all the more so when you compare it, say, with the £32,359 left
by George Meredith or the £95,428 left by Thomas Hardy.
The new Dictionary contains entries for many writers who are not to be
found in the old one. Some are men and women who have died since 1990,
too late for inclusion in the last of the DNB supplements: Graham
Greene, V. S. Pritchett and Anthony Powell are notable examples.
Others - a much larger contingent - were passed over by earlier
editors. They make a valuable addition, though one which would be even
more striking if it were not for a previous attempt to remedy
omissions, Missing Persons (1993). That volume included articles,
admittedly fairly short ones, on major figures who had failed to find
a place in the 1901 DNB - Thomas Traherne (virtually unknown at the
time), Gerard Manley Hopkins (largely unknown), Dorothy Wordsworth
(tucked into the entry for William) - and on some major- minor figures
who had been overlooked by the supplements, including Baron Corvo and
Ronald Firbank. None of the newcomers in the ODNB is in the same class
as the first group, or even (apart from one or two post-1990 figures)
the second.
It is in the treatment which has been accorded writers who were
already represented in the DNB that the greatest gains have been made.
The new entries embody, in the first instance, the advances of a
hundred years and more of literary scholarship. To put it in more or
less tabloid terms, there was no mention in the original entry for
Wordsworth of Annette Vallon, and no mention in the entry for Dickens
of Ellen Ternan. Now we know better (and Ellen Ternan gets an entry of
her own, by Claire Tomalin). But even famous instances like these give
only a faint notion of the extent to which research has deepened our
knowledge and modified our perceptions.
On the whole, the leading writers dealt with in the ODNB have been
assigned to leading authorities, contributors whose scholarly
credentials are widely recognized. As for criticism and
interpretation, a dictionary is no place to launch bold original
theories, and most of the critical comment in this one sticks to the
middle ground. But it avoids the fussiness which so often goes with
that territory: it is lucid and concise, with relatively few descents
into stodge.
With so many admirable articles to choose from, it is hard to single
out one or two for praise without seeming arbitrary, but Pat Rogers on
Dr Johnson and R. F. Foster on Yeats could reasonably be cited as
model contributions. Both pieces are heroic feats of compression; both
tell stories which must sometimes have seemed all too familiar to the
authors but are nonetheless related with freshness and verve. And then
there is the most idiosyncratic of the articles devoted to a major
writer, the one on Tennyson. It is by Christopher Ricks, unmistakably
so: we are told at one point, for example, that the poet's reputation
changed as "imminent Edwardians ousted eminent Victorians". But along
with the stylistic tics, the piece has all Ricks's penetration and
power. It makes particularly telling use of quotations from Tennyson's
contemporaries.
The article on Dickens has the added piquancy of replacing one which
was notoriously unsympathetic. The original piece was the work of
"L.S.", and it displays many of his virtues, but it also contains what
is possibly the snootiest sentence in the entire DNB: "If literary
fame could be safely measured by popularity with the half-educated,
Dickens must claim the highest position among English novelists". A
whole history lay behind this jibe. The Stephen family took Dickens's
satire on the Civil Service personally. Leslie Stephen's brother
Fitzjames, who disliked the novelist anyway, had written a slashing
attack on Little Dorrit. (He was convinced that Tite Barnacle of the
Circumlocution Office was meant to be a caricature of his father, Sir
James Stephen.) Leslie Stephen himself, however, was at least prepared
to leave the question of Dickens's greatness open. He concluded his
DNB article by observing that the decision between his own cool
verdict and "more eulogistic opinions" had to be left to "a future
edition of this dictionary". And now the new edition is here, and the
article on Dickens, by Michael Slater, is indeed eulogistic. It is
also discriminating, and solidly rooted in modern Dickens scholarship.
Working out the balance between literary assessment and straight
biography seems to have been left to individual contributors, and some
entries tilt too far towards assessment. There is an excellent article
on Arnold Bennett by John Lucas, but much of it might have been
written with a guide to literature in mind rather than a dictionary of
biography. Ezra Pound's caricature of Bennett in Mauberley is
discussed in some detail, but for an idea of the part played by the
novelist in London life in the 1920s you would do better to look up
the old article in the 1949 supplement by Frank Swinnerton. In many
entries, critical appraisal is mostly confined to a final section on
the history of the subject's reputation. These are sometimes unduly
academic. The changing fortunes of Shelley in the first half of the
twentieth century are considered purely in terms of "lit crit" -
Eliot, Leavis and so on. A broader approach, and a more appropriate
one, would have taken into account such things as Shaw's championship
of the poet and Andre Maurois's popular biographical portrait Ariel
(the very first Penguin).
In general, contributors have avoided academic jargon, especially its
more recent varieties, and few of them have been tempted to put their
authors through the mangle of literary theory. A partial exception is
Bruce Stewart, in his article on Joyce. Much of the time Stewart
offers a straightforward and often spirited account of the writer's
life and work, but he is also at pains to inform us that "ecriture
feminine was the very definition of Joyce's way of writing from
'Penelope' (in Ulysses) onwards", and that "the nature of the colonial
world from which he sprang dictated that the only authentic
representation of reality in language must follow the contours of a
divided world". In his final summing-up Stewart is heavily preoccupied
with the efforts made by some Irish critics to "repatriate" Joyce or
enlist him under the banner of Irish nationalism. Stewart's own view
is that the paradoxes of Joyce's position - at once very Irish and
very cosmopolitan - are best accounted for by "the post-colonial
concept of hybridity".
Some of the political observations which pop up in other entries are
more partisan than the occasion warrants. Peter Holland's article on
Shakespeare is a case in point. The first half, devoted to
Shakespeare's life, could hardly be bettered.
The second half, which deals with his influence and reputation, is
packed with interesting material, but at one point it adopts what is
surely the wrong tone for a work like the Dictionary. In the 1980s, we
are told, "right-wing Conservative politicians like Michael Portillo
returned with mechanical frequency to Ulysses' speech on degree in
Troilus and Cressida as 'proof' that Shakespeare supported the
hierarchies and institutions tories were committed to maintain". The
hostility here is too naked. Colin Matthew himself wasn't above
getting in a political blow. In his article on Samuel Smiles, he
doesn't mention the centenary edition of Self-Help, which had a
notable introductory essay by Asa Briggs, and perhaps there is no
reason why he should have done. But he makes a point of telling us
that an abridged version which was published in 1986, with an
introduction by Sir Keith Joseph, did Smiles "little service".
Nowhere have the editors of the Dictionary worked harder to remedy
past injustices than in improving the representation of women. This is
as true of literature as other departments, though it seems likely
that women writers were less under-represented in the DNB than most
social or occupational groups. By way of a small test, consider the
authors included in the compendious anthology edited by Angela
Leighton and Margaret Reynolds, Victorian Women Poets (1995). Thirty
six of them died before 1900. Of these, three haven't even been
accorded a place in the ODNB, and can perhaps be set to one side. Of
the remainder, all but eight - twenty-five out of thirty-three - were
in the original Dictionary. It doesn't seem an outrageously low score.
Which is not to say that the newcomers shouldn't have gained admission
the first time round. They include such interesting figures as the
anarchist Louisa Guggenberger (nee Bevington) and the tragic Scottish
working-class poet and autobiographer Ellen Johnston.
It isn't only a question of the number of women in the Dictionary, but
of the way in which they are presented. To see how much ground had to
be made up, you need only compare the DNB and the ODNB on the subject
of Mary Wollstonecraft. In the new article devoted to her, she is
treated thoughtfully, sympathetically and at considerable length. In
the old article (by L.S., alas) her most famous book is dismissed in
two short sentences: "She published her Vindication of the Rights of
Women in 1792. It had some success, was translated into French, and
scandalised her sisters".
Many other women writers get much fuller treatment than they did in
the DNB. But it is possible to exaggerate the sins of the past -
Stephen on Mary Wollstonecraft is only part of the story - and to make
Victorian critics sound more benighted than they were. In the course
of the new (and very thorough) entry for Aphra Behn by Janet Todd, for
instance, we are told that in the nineteenth century she was "either
ignored or vilified". But if we turn to the old DNB article on Behn,
we get a rather different impression. It is by Edmund Gosse, and he
takes a prissy and disapproving view of her more scandalous
activities. But he also says that "we may be sure that a woman so
witty, so active, and so versatile, was not degraded, though she might
be lamentably unconventional. She was the George Sand of the
Restoration, the 'chere maitre' to such men as Dryden, Otway and
Southerne, who all honoured her with their friendship. Her genius and
vivacity were undoubted; her plays are very coarse, but very lively
and humorous, while she possessed an indisputable touch of lyric
genius". Vilification? I don't think so. Indeed, Gosse's sketch seems
to me more calculated to arouse interest in Behn in the general reader
than the rather dogged account of her historical significance that you
get in the new article.
It is when it comes to lesser lives, the lives you are unlikely or
unable to read about elsewhere, that a biographical dictionary can be
most rewarding. The shorter entries were one of the glories of the
DNB, and the same is true of its successor.
They were also one of its great pleasures, and if anything the new
ones are even more enjoyable. The social scope of the work has been
widened, and old inhibitions have been dropped; at the same time
contributors continue to write with relish - with a feeling for quirks
of character, and an eye for revealing detail.
This is not to say that there aren't misjudgements. The article on the
eighteenth-century poet Matthew Green, author of The Spleen, relegates
him firmly to the category of light verse, and gives no idea of his
true quality. (Leavis, eccentrically but not crazily, thought that
Green was a more engaging poet than Swift.) The article on the
Romantic poet George Darley suggests, no doubt correctly, that much of
his work is unreadable, but misses out on the rather more important
fact that he wrote a few marvellous lines (try "The Mermaidens'
Vesper-Hymn", for instance).
Sometimes the ODNB takes a step backwards. The article in the 1959
supplement on Angela Brazil was a sparkling affair - not surprisingly,
given that it was by Arthur Marshall. And Marshall didn't just
highlight absurdities, he also seized on picturesque facts - pointing
out, for instance, that when Angela Brazil was at art school one of
her fellow students was Baroness Orczy of The Scarlet Pimpernel. But
all this has gone by the board: the entry which has replaced Marshall
is dry and pedestrian.
Many of the new articles, on the other hand, are revised versions that
retain the best bits of the old ones (which were often based on
first-hand knowledge), while where there has been a complete change
the gains generally far outweigh any losses. The new entry for
Baroness Orczy herself is a good deal more informative than the old
one. We simply used to be told, for instance, that her father, a
Hungarian landowner, "abandoned agriculture for a musical career". We
now learn that he was a figure of considerable importance: as
Intendant of the national theatres in Budapest in the 1870s, he
championed Wagner and appointed Hans Richter as Kapellmeister.
The ODNB is stronger on dodgy characters than the DNB was. There is a
first rate portrait of Frank Harris (by Richard Davenport-Hines) and
an excellent account of Maurice Girodias of the Olympia Press.
Davenport-Hines also contributes, among some thirty other colourful
items, an article on Jack the Ripper which lists J. K.
Stephen - Leslie Stephen's nephew - among the candidates who have been
fingered by Ripperologists as the possible killer. (The brief entry
for J. K. Stephen himself is quite inadequate: it mentions his poems,
but gives you no inkling of what kind of poems they were.) On the
whole, disreputable or wayward personalities make for livelier reading
than respectable ones, but you can never be sure who is going to prove
interesting.
John Drinkwater was already a fairly dim figure when he made his
appearance in the 1949 supplement, and he is even dimmer now. Yet the
new article on him is full of good material. It turns out that not
content with writing verse plays about Abraham Lincoln, Cromwell,
Socrates, Mary Queen of Scots, Robert E. Lee and other historical
personalities, he adapted a play from the Italian about Napoleon: it
was by Mussolini. (Shaw is supposed to have said, when someone asked
him why he had decided to write about St Joan, "To save her from
Drinkwater".) Not surprisingly - given Colin Matthew's professional
interests, and those of his successor, Brian Harrison - historians are
particularly well covered. The entry for Namier is much more vigorous
than the one it replaces. (One characteristic touch it reveals is that
Namier, who knew how much his career owed to a favourable review of
one of his books by G. M. Trevelyan, "claimed to have repaid his debt
by refusing ever to review Trevelyan's books".) The article on G. R.
Elton by Patrick Collinson is enthralling, and likely to send readers
back to Collinson's articles on Elton's predecessors Neale and
Pollard. Many people know that Elton was Ben Elton's uncle; it will
probably come as more of a surprise to learn that one of his
grandfathers was a schoolfriend of Kaiser Wilhelm II.
Literary scholars and academic critics are also well represented,
though there are gaps - nothing on D. W. Harding, for instance. Many
Oxford figures are honoured - John Carey contributes a mellow piece
about Nevill Coghill - but F. W. Bateson is passed over in silence.
There is, as is only right, a fine account of Sidney Lee, the joint
handiwork of Alan Bell and Katherine Duncan-Jones.
One important decision which Matthew and his colleagues took was to
extend the coverage of foreigners, including "foreigners whose visits
to Britain may have been short, but whose observations may have been
influential". There are now, for the first time, articles on Voltaire
and Hippolyte Taine, for example (though the latter doesn't mention
Leslie Stephen's politely scathing account of Taine's History of
English Literature). Possibly this category should have been widened
to include visitors who were less well known in Britain at the time
they were here, such as Theodor Fontane.
Writers from Central Europe who made their home in Britain in the
middle decades of the twentieth century are under-represented. George
Mikes the humorist, Erich Heller the critic and George Lichtheim the
historian of Marxism are only three of the many missing persons in
this group. Elsewhere there are inconsistencies. If Ezra Pound is
included, why not Alice James or Robert Frost, both of whom spent
significant periods of their lives in England? It is entirely right
that the London-based American war correspondent Edward R. Murrow
should get an entry, but you could argue that Nathaniel Hawthorne,
say, deserved one too, on the strength of his time as a consul in
Liverpool and his book Our Old Home.
As for the Dictionary as a whole, there are lots of minor literary
absentees one would like to have seen included. The treatment of crime
fiction, for example, is very good as far as it goes, but there are
definite gaps. The ultra- prolific John Creasey should have been
included; so should John Dickson Carr; so, whatever one thinks of him,
should James Hadley Chase; so should Anthony Berkeley Cox - if not for
the books he wrote as "Anthony Berkeley", then certainly on account of
the ones he wrote as "Francis Iles".
Still, the impressive thing is how much ground has been covered, and
how many byways (and highways) the reader is left free to explore.
Popular literature in particular, and what Leslie Stephen or Sidney
Lee would have called lighter literature, provide some of the ODNB's
merriest pages. The article on Sellar and Yeatman of 1066 and All That
is a gem. (They had very different personalities.) There is an
admirable cameo of John Wells by Ferdinand Mount; the article on Frank
Muir makes it clear that it was Muir and Dennis Norden, and not, as
legend suggests, Kenneth Williams who were responsible for the line
"Infamy, infamy, they've all got it in for me". Or take Harry Graham.
His one claim to immortality is Ruthless Rhymes; but how pleasant to
discover that he was once engaged to Ethel Barrymore, or that the song
lyrics he wrote for the stage included the English version of Richard
Tauber's "You Are My Heart's Delight".
More information about the paleopsych
mailing list